|
Best Porn Sites | Live Sex | Register | FAQ | Search | Today's Posts | Mark Forums Read |
Computer and Tech Help Discuss hardware, software, applications, malware removal, etc. |
|
Thread Tools |
21st March 2014, 19:29 | #1 |
I Got Banned
Clinically Insane Join Date: Jul 2009
Posts: 4,350
Thanks: 1,236
Thanked 4,866 Times in 2,335 Posts
|
SRT v SUB v TXT
what's the basic diff? do all 3 automatically display via timestamps?
i've mainly seen SRTs. are SUBs a mac equivalent or something? |
|
21st March 2014, 19:54 | #2 |
Registered User
Forum Lord Join Date: Nov 2009
Posts: 1,167
Thanks: 508
Thanked 1,697 Times in 795 Posts
|
srt are just txt files. You can open and view them with any text editor. These will display using whatever font is configured in the media player.
idx & sub (they work in pairs) are a data file (timing info) and a data file of images. These will display using the font used in the images. |
The Following 4 Users Say Thank You to OddBa11 For This Useful Post: |
21st March 2014, 21:42 | #3 |
Registered User
Beyond Redemption Join Date: Jun 2013
Posts: 19,796
Thanks: 9,963
Thanked 86,371 Times in 16,165 Posts
|
I prefer .srt so I can edit them with notepad.
|
The Following 3 Users Say Thank You to Namcot For This Useful Post: |
21st March 2014, 21:59 | #4 |
Super Moderator
Clinically Insane Join Date: Jan 2007
Posts: 4,416
Thanks: 3,949
Thanked 22,018 Times in 2,250 Posts
|
As OddBa11 has pointed out, in most cases SUB are pictures and need and idx file to show them properly, although sometimes are other kind of text subtitles (see en.wikipedia.org/wiki/Subtitle_%28captioning%29).
Srt subtitles are easily editable with programs like subtitle edit or subtitle worksop, so you can translate them, correct misspelling or problems of synchronization. |
The Following 2 Users Say Thank You to Qwerty987 For This Useful Post: |
22nd March 2014, 12:16 | #5 |
Marginalised & Ostracised
Clinically Insane Join Date: Aug 2012
Posts: 3,659
Thanks: 5,721
Thanked 13,026 Times in 2,762 Posts
|
I remember correcting an entire srt once because it was in broken English and I just couldn't take reading it any more. Sub look better but were a pain to correct. What's worse is when you buy a legit DVD and the subs are in shit broken English almost as if they are expecting nobody to use them. Begs the question, why bother putting them on there to begin with. Yes, China and HK distributors I'm pointing the finger at you. I bought an 80s HK action flick, superb transfer, looked glorious but was ruined because the subs were fast as fuck and really poorly written. It was from a top of the line distributor as well, I expect it from shady bootlegs.
|
22nd March 2014, 14:31 | #6 |
Registered User
Beyond Redemption Join Date: Jun 2013
Posts: 19,796
Thanks: 9,963
Thanked 86,371 Times in 16,165 Posts
|
I am always constantly correcting .srt files I found on opensubtitles.org and subscene.com for the movies and TV shows I find on the net.
The one that annoys me are the one that use # for every R or @ for every L or % for every S, AS IF their keyboard is broken and they couldn't get a new keyboard. |
23rd March 2014, 00:00 | #7 | ||
I Got Banned
Clinically Insane Join Date: Jul 2009
Posts: 4,350
Thanks: 1,236
Thanked 4,866 Times in 2,335 Posts
|
Quote:
once i've suffered thru a movie once -- subs or no subs -- it's gotta be at least 20 yrs before i'm inclined to have a look again. Quote:
india is also a mixed bag, which doesn't bode well for the next 30 years. would be nice if SINGAPORE suddenly became a hotbed of distribution. english rly rly excellent there. nury vittachi, a UK journalist based in HK, used to publish his annual "worst subtitles list". funny read if u can find it online anywhere. (prolly sumpin similar on the japan-leaning "engrish" websites as well) ----- btw, i am a native speaker but i still need subtitles! to figure out words like "escadey".... |
||
Thread Tools | |
|
|